تبلیغات
گلـــیل دیــارکرمــــــــــــــانــــــج www.golil.ir - مصاحبه با استاد کلیم الله توحدی کانیمال پژوهشگر کرمانج شمال خراسان
 
گلـــیل دیــارکرمــــــــــــــانــــــج www.golil.ir
توجه توجه...سایت رسمی گلیل افتتاح شد....www.golil.ir
                                                        
درباره وبلاگ


مدیر وبلاگ : یاسر میرزایی
مطالب اخیر
نویسندگان
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :




استاد از خودتان بگویید؟
من كلیم‌الله فرزند اسدالله توحدی ساكن شهر قوچان و از ایلات مرزنشین كیكانلو، سیوكانلو، بیچرانلو، كه در روستای اوغاز مركز ایل سیوكانلو كه آن زمان دارالعلم سرحد (قوچان-شیروان) خوانده می‌شد دیده به جهان گشودم.

برای مشاهده ادامه ی متن بر روی ادامه مطلب کلیک کنید.....
استاد از خودتان بگویید؟
من كلیم‌الله فرزند اسدالله توحدی ساكن شهر قوچان و از ایلات مرزنشین كیكانلو، سیوكانلو، بیچرانلو، كه در روستای اوغاز مركز ایل سیوكانلو كه آن زمان دارالعلم سرحد (قوچان-شیروان) خوانده می‌شد دیده به جهان گشودم. در دی ماه 1320 خورشیدی. منزل شیخ اسدالله یك مجمع فرهنگی مذهبی-ملی مردم منطقه اعم از كرد و ترك بود كه به طور موروثی از نیاكانش به اوراث رسیده بود.در دوران كودكی و نوجوانی از مصاحبه‌ها و گفت‌وگوهای جاری در این مجمع به طور فوق‌العاده‌ای بهره‌مند گشتم و روز به روز بیشتر علاقه‌مند می‌شدم.كتاب‌های چیده شده در تاق‌های اتاق كه همگی قطور و بزرگ و چاپ سنگی و مذهبی و عرفانی بودند بیش از هر چیز توجه من را به خود جلب می‌نمودند و آرزومند بودم روزی بتوانم همه آنها را بخوانم و بدانم كه در آنها چه چیزهایی نوشته شده است. در صورتی كه پدرم در هر فرصتی كه آنها را می‌گشود برای جمع خانواده خود و یا دیگران می‌خواند و تعریف و تفسیر می‌كرد.لذا من پیش از رفتن به مدرسه به طور شفاهی از این مصاحبه‌ها و گفت‌وگوها و آنچه را كه در كانون‌های یازده‌گانه فرهنگی و هنری اوغاز می‌گذشت استفاده می‌نمودم كه در كتاب (درخت چهل دستان یا 21 افسانه كردی خراسان) به باروری این كانون‌ها اشاره كرده‌ام. در مهرماه 1327 پا به دبستان رودكی اوغاز گذاشتم و كلاس ابتدایی را با موفقیت در خرداد 1335 به پایان رسانیدم. به دلیل فقر مادی پدرم نتوانستم راهی قوچان شوم و در دبیرستان ادامه تحصیل دهم. لذا برای كمك به هزینه خانواده‌ام دنبال چوپانی و گوسفندداری رفتم و در این مسیر قشلاق و ییلاق بود كه با فرهنگ بسیار گسترده ایلاق و عشایر گله‌داران كرمانج در روستاییان مسیر كوچ و همچنین با فرهنگ و هنر تركمانان در بخش مراده تپه در استان مازندران آن زمان آشنا شدم و از این نقل و انتقالات و برخورد با فرهنگ‌های گوناگون تجربیات و نوشته‌های فراوان اندوختم كه بعدا پایه اصلی كارهای تحقیقاتی من شدند.از زندگی كوچ‌نشینی آنچه را كه در جست‌وجویش بودم نمی‌یافتم. سرانجام در شهریور 1342 به خدمت سربازی رفتم و دو سال سربازی را در لشكر پیاده گرگان پشت سر گذاشتم برای نخستین بار توانستم شعر و موسیقی و هنر كرمانجی را وارد عرصه لشكر گرگان نمایم كه بیشتر افسران و درجه‌داران آن یا از كردهای كرمانشاه و سردشت و اشنویه بودند یا از كردهای خراسان. اشعار من در رادیو لشكر و نیز در ماهنامه ارتش آن زمان پخش و منتشر شدند و من به عنوان سرباز نمونه لشر از دست تیمسار كریم عباسی قره‌باغی فرمانده لشكر به دریافت بازوبند ویژه مفتخر شدم و با برخی از افسران برنامه شعر و شاعره و مقاله‌نویسی داشتیم. سربازیم در شهریور 1344 به پایان رسید و به ناچار برای ادامه تحصیل استخدام در اداره پلیس آن زمان را برگزیدم و برای طی دوره آموزشگاه پلیس عازم تهران شدم و شاگرد اولی این دوره در دانشگاه افسری پلیس در تهران گردیدم.در دی ماه همان سال 1344 به خراسان برگشتم و در شهربانی قوچان مشغول خدمت شدم و توانستم با خرید كتاب و درس خواندن در امتحانات متفرقه شركت جویم و در تابستان 1350 به اخذ مدرك دیپلم نایل گردم و در كنكور سراسری دانشگاه پلیس پذیرفته شوم. در شهریور ماه وارد دانشكده افسری شدم و پس از چندی خدمت در آنجا به علت تاثیرپذیری كه از دانشگاه تهران یافته بودم از دانشگاه پلیس استعفا دادم و سال بعد در كنكور سراسری در دانشگاه مشهد، دانشكده الهیات و معارف اسلامی پذیرفته شدم و به كارهای فرهنگی پرداختم. اشعار و مقالات مرا روزنامه‌های خراسان و آفتاب شرق كه در مشهد منتشر شدند و نیز در ویژه‌نامه‌های دانشگاه مشهد چاپ شد، بر معروفیت و محبوبیت من افزودند. مصاحبه با خردمندان و اساتید زبده دانشگاه روحیه‌ام را متحول ساخت و نخستین كتاب خود را كه تحت عنوان «حركت تاریخی كرد به خراسان» به تالیف درآوردم. تحقیق در تاریخ و معارف اسلامی و امور اجتماعی و ادبیات و موسیقی و هنر از جمله كارهای من بودند. با رادیو و تلویزیون خراسان ارتباط برقرار كردم و به انتشار نظریه‌های فرهنگی و هنری خود پرداختم.
تاكنون چه كتاب‌هایی منتشر كرده‌اید؟
1-حركت تاریخی كرد به خراسان در دفاع از استقلال ایران در سال 1359 این كتاب در سال 1383 توسط هنرمند خوش ذوق سنندجی جناب آقای سیدعرفان برزنجی به زبان كردی ترجمه و به چاپ رسیده است. لازم به ذكر است كه این اثر در 8 جلد تنظیم گردیده كه جلد 1 تا 5 آن به چاپ رسیده و جلد 6 تا 8 آن زیر چاپ است.
2-دیوان عرفانی جعفر قلی رنگلی ملك شعرای كرمانج.
3-ترانه‌های كرمانجی با ترجمه فارسی.
4-درخت چهل دستان افسانه كردی‌های خراسان با ترجمه فارسی.
5-اسفراین دیروز و امروز.
6-نادرشاه و...
و همچنین آثار زیر را در دست چاپ دارم.
تاریخ ایل هزاره به تاریخ موسیقی ایران در دو جلد، ادبیات و عشایر و فردشناسی خراسان، ضرب‌المثل در شمال خراسان تركی، كردی و فارسی، پوشاك و صنایع دستی و زیورآلات كرد و تركمن، فرهنگ عام شمال خراسان، تاریخ ادبیات كرمانج خراسان، فرهنگ كرمانج كلیه كردی و فارسی، ترانه‌ها و آوازهای كرمانجی، دستور زبان كرمانجی، كردی فارسی و...
استاد ادامه تحصیل شما در دانشگاه به كجا رسید؟
در خرداد 1355 از دانشگاه مشهد فارغ‌التحصیل شدم و سپس در كنكور به عنوان فرد برگزیده به ریاست فرهنگ و هنر شهرستان سرخس برگزیده شده و راهی این شهر مرزی و تاریخی ایران شدم و در آنجا به اداره فرهنگ و هنر سرو و صورت ویژه‌ای دادم كه به زودی مورد توجه مدیركل فرهنگ و هنر خراسان و وزیر فرهنگ و هنر وقت قرار گرفتم كه وزیر دستور داد او را به عنوان كاردار فرهنگی ایران به فرانسه بفرستند كارها در حال انجام بود كه انقلاب 1357 ایران روی داد و همه چیز تحت تاثیر جمهوری اسلامی ایران قرار گرفت و كتاب حركت تاریخی كرد به خراسان كه در تهران وزارت فرهنگ و هنر عهده‌دار چاپ‌ آن شده بود به من برگردانده شد.
گویا بعدها مشكلاتی برای شما پیش آمد چرا؟
در جهت كارهای تحقیقاتی كه به روستاها می‌رفتم در شهریور 1358 براثر واژگونی اتومبیلم به دره افتادم و فرزندم ابوالفضل را از دست دادم و صدمه شدید روحی خوردم. در چنین بحرانی از سرخس به مشهد منتقل شدم و رئیس بزرگترین كتابخانه عمومی خراسان شدم كه آرم آن به كتابخانه عمومی دكتر شریعتی مشهد تغییر یافته بود.
در مورد نحوه تالیف كتاب حركت تاریخی كرد به خراسان بیشتر توضیح دهید.
تا پایان سال 1358 توانستم با تمام بدبختی‌ها جلد اول كتاب حركت تاریخی كرد به خراسان را به چاپ برسانم كه خطری بسیار عظیم برای تهدید زندگی و خانواده و شغل من بود. این كتاب در فروردین 1359 وارد بازار شد و خیلی سروصدا راه انداخت و توجه‌ها را به خود جلب كرد و دوست و دشمن فراوانی برایم تراشید.
در مورد فعالیت‌های ایام كتابخانه صحبت كنید.
با بهره گیری از كتب و مجلات كتابخانه معتبر و قدیمی دكتر شریعتی و كتابخانه های دانشگاه مشهد و كتابخانه عظیم آستان قدس رضوی به شدت و مداوم به نوشتن كتاب‌ها و مقالات خود پرداختم و به چندین سمینار فرهنگی به تهران، شیراز، كردستان، مهاباد، كرمانشاه و ایلام دعوت شدم. متاسفانه به دلیل فقر مالی نتوانسته ام تمام زحمات و كارهای گذشته خود انتشار دهم .
در مورد بازنشستگی خود صحبت فرمایید؟
تا سال 1373 خورشیدی بدین گونه به خدمت و كار خود ادامه دادم و سر انجام  پس از 33 سال خدمت در اسفند همین سال باز نشسته شدم . چون حقوق باز نشستگی كفاف زندگی ام را نمی داد . لذا به برخی كارها روی آوردم كه باعث اتلاف وقت من شدند . ادامه كارهایم حساسیت برخی از نیرو ها را بر انگیخت كه منجر به دو سال زندان و عقب افتادن از مسیر فرهنگی خود شدم و پس از آزادی از زندان هم ناچار با فقر مالی شدید تری همان رویه را ادامه دادم . مختصر كمك هزینه ای از باغ كوچكی كه ایجاد كرده بودم برایم مفید واقع نشد و باز با قرض و دین و هزاران بدبختی كه گفتنش موجب دردسر خواهد شد به كار خود ادامه دادم .تا كنون قریب یكصد مقاله و مصاحبه در مطبوعات و رادیو و تلویزیون داخلی و خارجی منتشر ساخته ام و 15 جلد كتاب چاپ و منتشر نموده‌ام.
گویا شما با موسیقی نیز آشنایی دارید در این راستا چه كار كردید ؟
از سال 1349 با ضبط و جمع آوری موسیقی های محلی از اساتید محلی قدیم حدود 120 ساعت موسیقی ریلی و كاستی را طبقه بندی كرده ام  كه در نوع خود بسیار ارزشمند است . همكاری من با اساتید برجسته موسیقی كشور از جمله آقایان: محمد رضا درویشی، هوشنگ جاوید، جهانگیر نصری اشرفی، محمد نورریزان اردلان، رسولی، گلستان، صدری و دیگران صمیمانه و صادقانه بوده است و متقابلا" از سوی مسؤلین فرهنگی هنری كشور چه در حوزه هنری و چه در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی مورد تقدیر قرار گرفته و عضو پیوسته خانه موسیقی ایران هستم.
به نقل از http://alinajafzadeh.blogfa.com/




نوع مطلب : هنر و هنرمندان شمال خراسان، 
برچسب ها :
لینک های مرتبط :




1396/06/24 16:30
Wow, this article is pleasant, my younger sister is
analyzing these things, therefore I am going to tell her.
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر